Voyage Panama Guide de voyage Panama Nos conseils de pro au Panamá Lexique de survie Panamá
Le guide

Le guide Panama

Lexique de survie Panamá

Bon à savoir

L’espagnol est la langue officielle du Panamá. C’est un espagnol plus proche de celui des Caraïbes que de celui d’Amérique centrale. Il puise ses influences dans les langues amérindiennes et africaines, et surtout dans la langue anglaise en raison de la longue présence américaine dans le pays. Les hispanophones devront s’habituer au raccourcissement des mots (les Panaméens omettent souvent la dernière syllabe ou la dernière consonne) et à une prononciation nasale.

Au minimum

Bonjour : Holà ! / Adios !

Comment vas-tu ? / Ça va : ¿cómo estás? / estoy bien

Très bien, merci, et vous ? : Muy bien, gracias, y usted ?

Oui / Non : / No

S’il vous plaît / Merci : Por favor / Gracias

Veuillez m’excuser : Si me disculpan 

Je m’appelle : Me llamo

Parlez-vous français anglais ? : Habla frances / inglés ?

Je comprends / Je ne comprends pas : Entiendo / No entiendo

Peso / Cuara / Dain / Real : pièce de 50 / 25 / 10 /5 cents

Bravo !

Retenez ces quelques mots et expressions typiquement panaméens.

¡Orale! : Selon l’intonation, marque l’approbation, l’étonnement ou encore le défi.

Gracias mi amor / mi cielo / mi corazón : Ces mots affectueux sont utilisés sans aucun sous-entendu. Si en prenant son pourboire, la serveuse vous dit « Gracias mi corazón », n’allez pas imaginer pas qu’elle vous fait des avances !

Joven : « jeune » en castillan est utilisé à toutes les sauces, pour interpeller hommes et femmes, même si vous n’êtes plus vraiment un jeunot !

¡Vamos de arranque! : Allons faire la fête ! Une expression utile à connaître dans un pays où la fête est un sport national.

Épatez vos amis

Sur l’un des rooftops branchés de Panamá Ciudad, engagez la conversation avec le barman : « ¿Qué sopá? » (¿Qué pasó?, « Quoi de neuf ? » en verlan). Question à laquelle il vous répondra sûrement « To cul » : Ça roule.

Si on vous interpelle dans la rue pour vous demander de l’argent. Répondez du tac au tac : « Toy limpio, lo siento ! » : « Je suis fauché, désolé ! »

Au lendemain d’une soirée arrosée, vous déclarez avec une petite mine « Toy engomao » : « J’ai la gueule de bois. »

Pour aller plus loin

Luciole,

l'appli qui vous guide au Panama

  • L’itinéraire vers votre lodge en 1 clic
  • Une utilisation gratuite, hors connexion Internet
  • Les plus beaux spots de snorkeling géolocalisés
  • L'album souvenirs à composer vous-même
découvrir luciole
Luciole - Panama

Pourquoi voyager avec nous

Soyons honnête, nous ne sommes pas les seuls à proposer des voyages sur mesure,
mais nous avons quelques atouts qui font incontestablement la différence.