Lexique de survie Cuba
Les Cubains parlent un espagnol enrichi de mots et expressions typiquement cubaines, et à la prononciation caractéristique. Ils ont tendance à avaler la dernière syllabe d’un mot et le son « s ».
Au minimum
Compañero, compañera plutôt que señor, señora
Bonjour : Buenos días
Bonsoir : Buenas tarde
Au revoir : Hasta luego
S’il vous plaît : Por favor
Merci : Gracias
De rien, avec plaisir : De nada, con mucho gusto
Comment ça va ? : ¿ Qué volá ?
Bravo !
Quelques mots propres à Cuba :
Argent : Guano
Voiture : Carro
Vieille voiture américaine : Maquina
Autobus : Guagua
Baseball : Juego de pelota
Paysan : Guajiro
Habitants de La Havane : Habanero et Habanera
Touriste : Yuma
Pour les amateurs de cigare :
Cigare cubain (AOP) : Habanos
Bague : Anilla
Cape (la feuille extérieure qui habille le cigare) : Capa
Sous-cape : Capote
Tête (l’extrémité que le fumeur porte en bouche) : Perilla
Épatez vos amis
… en leur parlant des piropos. Ces phrases « célébrant » la beauté des femmes, parfois accompagnées de sifflements, résonnent partout dans les rues cubaines. Parmi les plus prononcées : « Si caminas como cocinas me como hasta la rapista. » (Si tu cuisines comme tu marches, je gratterais les fonds de plats) Si vous y êtes confronté lors d'un voyage à Cuba, faites comme les Cubaines : ignorez-les et n'hésitez pas à les décourager d'un « No me moleste » (Laissez-moi tranquille) péremptoire.