Lexique de survie Mozambique
Au côté de la langue officielle du Mozambique, le portugais, qui est parlé par environ 17 % de la population, se côtoient une vingtaine d’autres langues. La majorité des Mozambicains parlent une langue de la famille des langues bantoues, parmi lesquelles le makua et le lomwe. Enfin, environ 1 % des Mozambicains s’exprime en français et l’anglais est compris dans les principales zones touristiques.
Au minimum
Bonjour (matin | après-midi | soir) : Bom dia | Boa tarde | Boa noite
Au revoir : Tchau
Oui / non : Sim / Não
S'il vous plaît / Merci : Não / Obrigado
Excusez-moi : Com licença
Santé ! : Saúde!
Bravo !
Si vous étiez devant votre poste de télévision à la fin des années 1980, vous vous souvenez certainement de la série MacGyver. L’agent secret a légué au portugais du Mozambique l’expression « Fazer um MacGyver », littéralement « Faire un MacGyver », soit réparer un objet avec ingéniosité, à l’aide de ce qui tombe sous la main.
Épatez vos amis
… en décryptant le nom d’une marque de bière très célèbre au Mozambique : la 2M. Deux M pour Mac Mahon, président français sous la IIIe République. En 1875, il est sollicité pour arbitrer un conflit opposant le Royaume-Uni au Portugal autour de la baie Delagoa (actuelle baie de Maputo). Territoire portugais, elle est convoitée par les Britanniques, qui ont même commencé à s’y installer. Mac Mahon décide de donner raison au Portugal et c’est en souvenir de cet épisode de l’histoire du Mozambique que la bière sera baptisée 2M.